Những bài thơ tứ tuyệt hay nhất

Đã kiểm duyệt nội dung

Bên cạnh thơ lục bát, thơ tứ tuyệt cũng là thể loại thơ quen thuộc đối với nhiều người. Đây là bài thơ gồm có 4 câu và viết theo quy tắc nhất định nhưng diễn tả đầy đủ nội dung mà tác giả muốn truyền đạt đến cho người đọc. Để các bạn hiểu hơn về thể thơ này cũng như giúp các bạn tìm được bài thơ tứ tuyệt yêu thích, Taimienphi.vn đã tổng hợp và chia sẻ những bài thơ tứ tuyệt hay nhất.

nhung bai tho tu tuyet hay nhat

Những bài thơ tứ tuyệt về mưa, tình yêu

Tuyển tập những bài thơ tứ tuyệt hay và nổi tiếng nhất:

1. Nam quốc sơn hà (Sông núi nước Nam) – chưa rõ tác giả

Phiên âm:

“Nam quốc sơn hà Nam đế cư

Tiệt nhiên định phận tại thiên thư

Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm

Những đẳng hành khan thủ bại hư”

Dịch thơ:

“Sông núi nước Nam vua Nam ở

Rành rành định phận tại sách trời

Cớ sao lũ giặc sang xâm phạm?

Chúng bay sẽ bị đánh tơi bời!”

(Bản dịch của Trần Trọng Kim)

2. Tụng giá hoàn kinh sư (Phò giá về kinh) – Trần Quang Khải

Phiên âm:

“Đoạt sáo Chương Dương độ,

Cầm Hồ Hàm Tử quan.

Thái bình tu trí lực,

Vạn cổ thử giang san.”

Dịch thơ:

“Chương Dương cướp giáo giặc,

Hàm Tử bắt quân thù.

Thái bình nên gắng sức,

Non nước ấy ngàn thu”.

(Bản dịch của Trần Trọng Kim)

3. Thiên Trường Vãn Vọng (Dạo chơi ngắm cảnh chiều ở Thiên Trường) – Trần Nhân Tông

Phiên âm:

“Thôn hậu thôn tiền đạm tự yên

Bán vô bán hữu tịch dương biên

Mục đồng địch lí ngưu quy tận

Bạch lộ song song phi hạ điền.

Dịch thơ:

“Trước xóm sau thôn tựa khói lồng

Bóng chiều man mác có dường không

Mục đồng sáo vẳng trâu về hết

Cò trắng từng đôi liệng xuống đồng.

(Bản dịch của Ngô Tất Tố)

4. Thuật hoài (Tỏ lòng) – Phạm Ngũ Lão

Phiên âm:

“Hoành sóc giang sơn cáp kỉ thu,

Tam quân tì hổ khí thôn Ngưu.

Nam nhi vị liễu công danh trái,

Tu thính nhân gian thuyết Vũ hầu.”

Dịch thơ:

“Múa giáo non sông trải mấy thu,

Ba quân khí mạnh nuốt trôi trâu.

Công danh nam tử còn vương nợ,

Luống thẹn tai nghe chuyện Vũ hầu”

(Bản dịch của Bùi Văn Nguyên)

5. Mời trầu – Hồ Xuân Hương

“Quả cau nho nhỏ miếng trầu hôi,

Này của Xuân Hương mới quệt rồi.

Có phải duyên nhau thì thắm lại,

Đừng xanh như lá, bạc như vôi.”

6. Vọng Lư Sơn bộc bố (Xa ngắm thác núi Lư) – Lý Bạch

Phiên âm:

“Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên,

Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.

Phi lưu trực há tam thiên xích,

Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên.”

Dịch thơ:

“Nắng rọi Hương Lô khói tía bay,

Xa trông dòng thác nước sông này.

Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước,

Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây.”

(Bản dịch của Tương Như)

7. Cảnh khuya – Hồ Chí Minh

“Tiếng suối trong như tiếng hát xa,

Trăng lồng cổ thụ bóng lồng hoa.

Cảnh khuya như vẽ người chưa ngủ,

Chưa ngủ vì lo nỗi nước nhà.”

8. Đề đền Sầm Nghi Đống – Hồ Xuân Hương

“Ghé mắt trông ngang thấy bảng treo,

Kìa đền Thái thú đứng cheo leo.

Ví đây đổi phận làm trai được,

Thì sự anh hùng há bấy nhiêu.”

9. Quốc tộ (Vận nước) – Thiền sư Đỗ Pháp Thuận

Phiên âm:

“Quốc tộ như đằng lạc,

Nam thiên lí thái bình.

Vô vi cư điện các,

Xứ xứ tức đao binh.”

Dịch thơ:

“Vận nước như mây quấn,

Trời Nam mở thái bình.

Vô vi trên điện các,

Chốn chốn dứt đao binh.”

(Bản dịch của Đoàn Thăng)

10. Quy hứng (Mong trở về) – Nguyễn Trung Ngạn

Phiên âm:

“Lão tang diệp lạc tàm phương tận,

Tảo đạo hoa hương giải chính phì.

Kiến thuyết tại gia bần diệc hảo,

Giang Nam tuy lạc bất như quy.”

Dịch nghĩa:

“Dâu già lá rụng tằm vừa chín

Lúa sớm bông thơm cua béo ghê.

Nghe nói ở nhà nghèo vẫn tốt,

Dầu vui đất khách chẳng bằng về.”

(Bản dịch của nhóm Lê Quý Đôn)

11. Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng (Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng) – Lý Bạch

Phiên âm:

“Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu,

Đọc thêm:
Thơ vui cho MC dẫn chương trình đám cưới

Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu.

Cô phàm viễn ảnh bích không tận

Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu.”

Dịch thơ:

“Bạn cũ rời tây Hoàng Hạc lâu,

Tháng ba hoa khói, xuống Dương Châu.

Buồm đơn, bóng lẫn vào mây biếc,

Chỉ thấy Trường Giang xuôi mãi đâu…”

(Bản dịch của Nguyễn Kỉ Niệm)

12. Điểu minh giản (Khe chim kêu) – Vương Duy

Phiên âm:

“Nhân nhàn quế hoa lạc,

Dạ tĩnh xuân sơn không.

Nguyệt xuất kinh sơn điểu,

Thời minh xuân giản trung.”

Dịch thơ:

“Người nhàn hoa quế rụng

Đêm xuân núi đìu hiu

Trăng lên chim thảng thốt

Khe xuân vọng tiếng kêu”

(Bản dịch của Hải Đà)

13. Hồi hương ngẫu thư (Ngẫu nhiên viết nhân lúc về quê)- Hạ Tri Chương

Phiên âm:

“Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi

Hương âm vô cải, mấn mao tồi

Nhi đồng tương kiến bất tương thức

Tiểu vấn: “Khách tòng hà xứ lai?”

Dịch thơ:

“Trẻ đi, già trở lại quê nhà,

Giọng quê chẳng đổi, tóc sương pha.

Trẻ con nào biết, theo cười hỏi:

“Cụ từ đâu đến, viếng làng ta?”

(Bản dịch của Phụng Hà)

14. Bánh trôi nước – Hồ Xuân Hương

“Thân em vừa trắng lại vừa tròn,

Bảy nổi ba chìm với nước non.

Rắn nát mặc dầu tay kẻ nặn,

Mà em vẫn giữ tấm lòng son.”

15. Tương tư – Vương Duy

Phiên âm:

“Hồng đậu sinh nam quốc

Xuân lai phát kỉ chi.

Nguyện quân đa thái hiệt

Thử vận đối tương tư.”

Dịch thơ:

“Nước nam sinh đậu đỏ

Xuân về nở cành xinh

Chàng ơi hái nhiều nhé

Nhớ nhau tha thiết tình”

(Bản dịch của Hải Đà)

16. Chừa rượu – Nguyễn Khuyến

“Những lúc say sưa cũng muốn chừa

Muốn chừa nhưng tính lại hay ưa

Hay ưa nên nỗi không chừa được

Chừa được nhưng mà cũng chẳng chừa”

17. Hoàng hôn – Hồ Chí Minh

Phiên âm:

“Phong như lợi kiếm ma sơn thạch,

Hàn tự niêm phong thích thụ chi

Viễn tự chung thanh thôi khách bộ,

Mục đồng xuy địch dẫn ngưu quy.”

Dịch thơ:

“Gió sắc như tựa gươm mài đá núi,

Rét như dùi nhọn chích cành cây;

Chùa xa chuông giục người nhanh bước,

Trẻ dẫn trâu về tiếng sáo bay.”

(Bản dịch của Nam Trân)

18. Thụy bất trước (Không ngủ được) – Hồ Chí Minh

Phiên âm:

“Nhất canh, nhị canh, hựu tam canh,

Triển chuyển, hồi hồi, thụy bất thành;

Tứ, ngũ canh thì tài hợp nhãn,

Mộng hồn hoàn nhiễu ngũ tiêm tinh”

Dịch thơ:

“Một canh… hai canh… lại ba canh,

Trằn trọc băn khoăn, giấc chẳng thành;

Canh bốn, canh năm vừa chợp mắt,

Sao vàng năm cánh mộng hồn quanh.”

(Bản dịch của Nam Trân)

19. Tức cảnh Pác Bó – Nguyễn Ái Quốc

“Sáng ra bờ suối, tối vào hang,

Cháo bẹ, rau măng vẫn sẵn sàng.

Bàn đá chông chênh dịch sử Đảng,

Cuộc đời cách mạng thật là sang.”

20. Văn thung mễ thanh (Nghe tiếng chày giã gạo) – Hồ Chí Minh

Phiên âm:

“Mễ thị thung thì, hẩn thống khổ,

Kí thung chi hậu, bạch như miên;

Nhân sinh tại thế dã giá dạng,

Khốn nạn thị nhĩ ngọc thành thiên.”

Dịch thơ:

“Gạo đem vào giã bao đau đớn,

Gạo giã xong rồi, trắng tựa bông;

Sống ở trên đời người cũng vậy,

Gian nan rèn luyện mới thành công.”

(Bản dịch của Văn Trực, Văn Phụng)

21. Tẩu lộ (Đi đường) – Hồ Chí Minh

Phiên âm:

“Tẩu lộ tài tri tẩu lộ nan

Trùng san chi ngoại hựu trùng san

Trùng san đăng đáo cao phong hậu

Vạn lí dư đồ cố miện gian.”

Dịch thơ:

“Đi đường mới biết gian lao,

Núi cao rồi lại núi cao trập trùng;

Núi cao lên đến tận cùng,

Thu vào tầm mắt muôn trùng nước non.”

(Bản dịch của Nam Trân)

22. Mộ (Chiều tối) – Hồ Chí Minh

Phiên âm:

“Quyện điểu quy lâm tầm túc thụ

Cô vân mạn mạn độ thiên không

Sơn thôn thiếu nữ ma bao túc

Bao túc ma hoàn lô dĩ hồng.”

Dịch thơ:

“Chim mỏi về rừng tìm chốn ngủ

Chòm mây trôi nhẹ giữa tầng không

Cô em xóm núi xay ngô tối

Xay hết, lò than đã rực hồng”.

(Bản dịch của Nam Trân)

23. Vọng nguyệt (Ngắm trăng) – Hồ Chí Minh

Phiên âm:

“Ngục trung vô tửu diệc vô hoa,

Đối thử lương tiêu nại nhược hà?

Đọc thêm:
Thơ chúc mừng sinh nhật hay

Nhân hướng song tiền khán minh nguyệt,

Nguyệt tòng song khích khán thi gia.”

Dịch thơ:

“Trong tù không rượu cũng không hoa,

Cảnh đẹp đêm nay khó hững hờ!

Người ngắm trăng soi ngoài cửa sổ

Trăng nhòm khe cửa ngắm nhà thơ.”

(Bản dịch của Nam Trân)

24. Tĩnh dạ tứ (Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh) – Lý Bạch

Phiên âm:

“Sàng tiền minh nguyệt mang,

Nghi thị địa thượng sương.

Cử đầu vọng minh nguyệt

Đê đầu tư cố hương.”

Dịch thơ:

“Đầu giường ánh trăng rọi

Mặt đất như phủ sương.

Ngẩng đầu nhìn trăng sáng,

Cúi đầu nhớ cố hương.

(Bản dịch của Nam Trân)

25. Phong Kiều dạ bạc (Nửa đêm đậu bến Phong Kiều) – Trương Kế

Phiên âm:

“Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên

Giang phong ngư hỏa đối sầu miên

Cô Tô thành ngoại Hàn San tự

Dạ bán chung thanh đáo khách thuyền.”

Dịch thơ:

“Quạ kêu, trăng lặn, trời sương,

Lửa chài le lói sầu vương giấc hồ.

Thuyền ai đậu bến Cô Tô,

Nửa đêm nghe tiếng chuông chùa Hàn San.”

(Bản dịch của Nguyễn Hàm Ninh)

26. Khuê oán (Nỗi oán trong khuê phòng) – Vương Xương Linh

Phiên âm:

“Khuê trung thiếu phụ bất tri sầu

Xuân nhật ngưng trang thượng thúy lâu

Hốt kiến mạch đầu dương liễu sắc

Hối giao phu tế mịch phong hầu”

Dịch thơ:

“Thiếu phụ phòng khuê chẳng biết sầu,

Ngày xuân chải chuốt, bước lên lầu.

Đầu đường chợt thấy màu dương liễu,

Hối để chàng đi kiếm tước hầu.

(Bản dịch của Nguyễn Khắc Phi)

27. Ba cái lăng nhăng – Trần Tế Xương

“Một trà một rượu một đàn bà

Ba cái lăng nhăng nó quấy ta

Chừa được cái nào hay cái nấy

Có chăng chừa rượu với chừa trà”

Tuyển tập thơ tứ tuyệt:

1. Bài thơ tứ tuyệt về tình yêu

Bài thơ: Nỗi Lòng

Thao thức canh khuya với nỗi buồn

Nhớ người yêu cũ lệ trào tuôn

Người đi giết chết con tim vỡ

Kẻ ở đau buồn khóc tình xuông

Bài thơ: Em Đến

Em đến hồn nhiên từ khúc nhạc

nắng đổ dịu dàng, nắng ôm ta

em đến ru mình nghe biển hát

thơ chạm cung sầu trỗ đơm hoa

Bài thơ: Nhớ người

Người đi bỏ ngỏ đã mòn

Còn tôi ở lại vẫn còn lòng vương

Chiều nay nỗi nhớ niềm thương

Lâng lâng con sóng trùng dương đượm màu

Bài thơ: Trách

Trách trời xanh sao gây ngang trái

Ngăn đôi tim dệt mộng uyên ương

Trách ngày xưa sao em lại đến

Nhẹ nhàng trao tôi một vết thương!!

Bài thơ: Hóa hư không

Anh mong tượng đá đừng gầy

Trả em một chút vơi đầy con sông

Tượng buồn hóa đá chờ mong

Bài thơ anh hóa hư không mất rồi….

Bài thơ: Nợ

Nợ người một mảnh tình son

Nợ công danh bước vai mòn từ lâu

Nợ ta trả đến bạc đầu

Vẫn còn nặng khối cơ cầu trong tay

Bài thơ: Thu Chờ

Anh đi mấy độ thu tàn

Mấy thu chiếc lá vẫn vàng chờ anh

Thế rồi ngày tháng qua nhanh

Mùa thu lại đến thâu canh thu chờ

Bài thơ: Giọt tương tư

Giọt tương tư trổ xuống đời mấy nhánh

Phút liêu trai mộng mị đổ nghiêng mành

Vẫn gối mỏng từng đêm nghe mi lạnh

Mưa biến thành từng giọt lệ khô nhanh

Bài thơ: Lạc

Anh lạc vào đời em

Mai vàng khoe sắc thắm

Ta lạc khỏi đời nhau

Hai tâm hồn đơn lạnh

Bài thơ: Duyên phận

Giữa dòng đã giữa dòng chưa

Lênh đênh bèo dạt bao giờ bên nhau

Ai ngờ chẳng phận trước sau

Cau trầu không quyện khổ đau thân tằm

=> Xem thêm những Bài thơ hay về tình yêu

2. Bài thơ tứ tuyệt về mưa

Bài thơ: Mưa cuối ngày

Cuối ngày mưa cứ lả lơi

Buông lời trêu chọc ai cười ai đau

Giọt mưa thấm đất nông sâu

Mà sao ai cứ gieo sầu trong tim

Bài thơ: Mưa tháng bảy

Ai về tháng bảy mưa dầm

Đường đê trơn trượt áo thâm lấm bùn

Sao em đỏ má thẹn thùng

Để anh đêm mộng ngượng ngùng … ngỏ yêu

Bài thơ về mưa

Đêm nghe tiếng gió nhớ miên man

Mộng ước tình ta đã lụn tàn

Thánh thót hiên ngoài mưa rả rích

Mi buồn lệ ứa mãi không tan

3. Bài thơ tứ tuyệt về mùa thu

Bài thơ: Cốm vòng

Đọc thêm:
Chùm thơ vui về bão, thơ chế mùa mưa bão, lũ lụt

Thơm bờ ruộng mật, thơm làng xóm

Thơm lá sen già – cốm ngọc trong!

Hương trời quyện đất sinh em đó

Em gái quê anh – hạt cốm Vòng!

Bài thơ: Cúc mùa thu

Hoa cúc vàng mơ chiều bảng lảng

Hái một bông cài tóc em tôi.

Nay em đã cuối trời khuất bóng

Cúc vàng chi nữa cúc vàng ơi!

Bài thơ: Sương thu

Cuối thu sương mù giăng mặt đất

Đợi em nào thấy bóng em đâu…

Thị phi trần thế như sương độc

Có biến tình vui hóa tình buồn?!

Bài thơ: Mưa thu

Mưa cuối thu giọt buồn rí rắc

Nhớ bao thu quê mẹ xa mờ…

Niềm vui trẻ ngắn trong gang tấc

Nỗi buồn già dằng dặc mưa thu!

Bài thơ: Sen cuối thu

Thu lắng hồ trong, sen đã tàn

Hương sen trong gió vẫn thơm lan…

Tình ta dẫu trải bao năm tháng

Vẫn gửi đài sen giữ nhị vàng!

4. Bài thơ tứ tuyệt chữ Hán

Bài thơ số 1:

Nam Quốc sơn hà Nam Đế cư

Tiệt nhiên định phận tại thiên thư

Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm

Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư

Bài thơ số 2:

Lĩnh ngoại âm thư tuyệt

Kinh đông phục lập xuân

Cận hương tình cánh khiếp

Bất cảm vấn lai nhân

Bài thơ số 3:

Cận hàn thực vũ thảo thê thê

Trước mạch miêu phong liễu ánh đê

Đẳng thị hữu gia, qui vị đắc

Đỗ quyên hưu hướng nhĩ biên đề!

Bài thơ số 4:

Du du Nam quốc ti Trời

Dạ hướng Giang Nam bạc

Sở khách đoạn trường thì

Minh nguyệt phong tử lạc

Bài thơ số 5:

Đoạt sáo Chương Dương độ

Cầm Hồ Hàm Tử quan

Thái bình nghi nỗ lực

Vạn cổ thử giang san

5. Bài thơ tứ tuyệt chế, hài hước

Bài thơ số 1:

Cảm ơn Ngọc Thủ đã ra tay

Mời muội vào vui tại chốn này

Giám khảo rởm lắm nhưng vẫn cố

Chấm vài bài thơ thấy hoa (mắt) ngay

Bài thơ số 2:

Khách nhân hội tụ tại nơi đây

Anh hào, nữ kiệt sớm xum vầy

Xuất đôi câu đối, dòng thơ ấm

Tựa như men rượu say ngất ngây

Bài thơ số 3:

Thơ làm sáng tối để “đánh nhau”

Biết đến bao lâu mới bể đầu

Tập dượt bớt đi sai sót nhé

Hơn thua chuyện ấy chẳng buồn đâu

Bài thơ số 4:

Rất vui vì thấy tỷ vào chơi

Đây chốn Hoa Sơn rộng đón mời

Khách đến thân tình thêm cởi mở

Bạn văn sum họp chẳng hề vơi.

Bài thơ số 5:

Sáng chiều vui thú chốn Hoa Sơn

Thi phú văn chương dạ chẳng sờn

Mong mỏi bóng hồng ngày hẹn ước

Vẹn niềm trông ngóng thỏa nguồn cơn.

Bài thơ số 6:

Sắc tím hoa sim chính Thi nhân

Suốt ngày vun chữ với ươm vần

Rượu nồng như thể nước tưới mát

Gái đẹp ấy là hảo hạng phân.

Bài thơ số 7:

Cái chốn Văn Đàn thật náo huyên

Tranh thơ đấu trí lắm triền miên

Hãy quên được mất hay thành bại

Cứ mặc đi mà một chữ duyên

Bài thơ số 8:

Một sớm vô “Đàn” thấy chiến thơ

Tai chân lập cập mắt lờ đờ

Hai bên huynh đệ đều nô nức

Trống nỗi liên hồi đứt phím tơ

Bài thơ số 9:

Chiến thơ sắp nổ khắp nơi nơi

Khá Khen Hoa hội khéo vẽ vời

Cái Bang tay gậy vang danh phú

Bàn Long bút họa thiên cổ văn

Trên đây là những bài thơ tư tuyệt hay nhất, bạn có thể tham khảo. Với những bài thơ này không chỉ mang đến cho bạn cảm nhận về tình yêu mà còn mang đến cho bạn những giây phút thư giãn, thoải mái, bên cạnh đó, bạn có thể xem thêm những bài thơ lục bát hay nhất tại đây.

Hiện nay xuất hiện rất nhiều những bài thơ chế hay do các bạn trẻ sáng tác, các bài thơ chế có thể dùng để tán gái, tạo tiếng cười hay nói về chiết lý cuộc sống. Để lựa chọn cho mình những bài thơ chế hay các bạn hãy cùng tham khảo bộ sưu tập thơ chế trên Taimienphi.vn để có những bài thơ chế phù hợp với mục đích của mình nhất. Ngoài ra, nếu đang đau khổ, cô đơn, thất vọng về tình cảm, bạn có thể tham khảo những bài thơ thất tình hay nhất của Taimienphi.vn để bày tỏ, chia sẻ nỗi lòng mình.

https://thuthuat.taimienphi.vn/nhung-bai-tho-tu-tuyet-hay-nhat-35910n.aspx

5/5 - (8621 bình chọn)

Chuyên Gia Thu Nhi

Chuyên Gia Thu Nhi PGS (2006), TS (2001, Trường ĐHKHXH và NV TP.HCM), Trưởng Bộ môn, kiêm Trưởng khoa Khoa Việt Nam học. Lĩnh vực nghiên cứu: Văn học cổ cận đại VN, Văn học Nhật Bản, Văn học so sánh VN - Đông Á, Lý luận văn học cổ điển VN-TQ...

Bài viết liên quan

Back to top button